Marc Bloch, ‘Strange Defeat” (1944)

This is a personal memoir of a French officer who was on the front line in Flanders in 1940 during The Defeat. He was a supply officer who managed fuel for tanks, ambulances, motorcycles, cars, and trucks with Henri Giraud’s First Army. Bloch was a professor of history at the Sorbonne, and he volunteered to serve in 1939 again, having been an infantry captain in World War I. Some may recognise the name for Bloch was also a remarkable historian whose two volume study, ‘Feudal Society,’ is one of the most compelling works of history I have read.
Strange defeat.jpg
Bloch wrote ‘Strange Defeat’ as a diary in the last months of 1940, and it remained unpublished at his death in 1944. He was in the Resistance, arrested by the Gestapo, tortured for information, and then murdered. None of this figures in his pages but it is a grim reminder of the mortal gravity of the place and time.
Bloch muses on his own reactions to the approach of war and his decision, at age fifty-two, to take up arms again and reflects on the men with whom he served, and analyses the Defeat from his captain’s eye-view.
bloch_marc.jpg Professor Bloch of the Sorbonne
He emphasises that the military shibboleths of order and method could not bend but they could break. That is, there was little sense of urgency when the German attack began. He had fuel requisitions rejected because a corner of the page was torn or the ink had run, which meant a long drive back to complete a new copy and get it signed by field officers whose troops were engaged with the Germans, and then return along roads strafed by the Luftwaffe. None of these exigencies were sufficient to compromise protocol. There was all the time in the world, until time ran out and then panic set it.
Even when the First Army retreated, it did so at a leisurely pace, moving back twenty kilometres. His point is that the insistence on procedure and these short retreats were measured against trench warfare of World War I, not against the mobile warfare of the Panzers. A twenty-kilometres retreat was but less than an hour from the next tank attack, which was never enough time to re-set the line of defence. Yet French Army doctrine would not permit a longer retreat, and so nothing was available to facilitate it in the way of equipment, road signs, traffic controls, communication, identified positions, marked map coordinates, and expectation. (To retreat a longer distance required an order from Supreme Command and Supreme Command could only reached by courier and no courier could get through. Supreme Command refused radio and telephone communication even in distress.) The First Army then retreated in these bite-sized steps five or six times before it completely disintegrated. At each retreat more units lost contact, were cut-off by marauding Panzers, read the map sideways and wandered into a Belgian bog, or collapsed in exhaustion and fear.
Then there were the personal rivalries he saw in the career officers in the many headquarters where his duties took him. To say to one colonel that he had instruction from another colonel meant he would get no hearing at all, because these two colonels were old adversaries in the promotions list. After mentioning the first colonel’s name, Bloch watched helplessly as the second colonel dropped his requisition into a drawer and with an icy word dismissed him. Clearly that chit was going no further up the chain of command.
There are many other examples but perhaps enough has been said to make the point. The procedures were cumbersome, inviolable, mysterious, and most of all based on absolute obedience at the expense of any initiative. (By the way, German intelligence services were aware of French army procedures and took them into account in their own planning.)
Black was the day, but Bloch also met, worked with, and observed many officers who manfully did their duty despite the circumstances. More than one staff officer stayed at the radio or telephone directing retreating units to Dunkerque even as shell fire fell on them. Bloch is one of those thousands of men who spent days on the sands at Ostend as British troops were evacuated while the Luftwaffe strafed the beaches and artillery fire grew closer.
dunkirk_small_boat.jpg The miracle at Dunkirk
Along with more than 120,000+ other French soldiers he was himself evacuated. (Winston Churchill personally ordered the Royal Navy to make no distinction among Allied soldiers and to board them first-come, first-served. For a day or more before that order the Royal Navy had only taken Brits.)
Bloch landed in Dover, marched to the train station, stopping for tea and scones served to the group of French troops he was with at the local lawn bowls club, then onto a train to Plymouth where he boarded a ship for Bordeaux, and thirty-six hours later he was again in France. The French troops shipped back to French Atlantic ports like this were without weapons, some had lost clothing, particularly boots in the surf at Ostend-Dunkerque, some were wounded or injured, and devoid of any chain of command. Bloch and the compatriots he shipped with were billeted in a health camp near Bordeaux, where, he observes, they were received with far less warmth and civility than they had experienced in England where he and his fellows were heroes who had stemmed the tide of the Boches, but in Bordeaux they were burdensome failures.
In World War I the city of Bordeaux was a million kilometres from the front; not so in the mechanised age. No sooner did Bloch arrive than did the Germans. He became one of those poilus, dirty, dazed, ragged, head down, among a thousand others on a road, escorted by a lone Wehrmacht private with a single-shot carbine, marching into captivity.
prisoners-1.jpg Les poilus
At fifty-two the Germans deemed him too old for slave labour in the Reich and he was paroled to begin his career in the Resistance shortly thereafter.
Bloch plaque
A book to be read in parallel with ‘Flight to Arras’ from the pen of Antoine de Saint-Exupery, he of the ‘Little Prince.’ St.-Ex was an air force pilot who flew combat in 1940, then fled to Algeria to continue the war with the Free French. He, too, died in 1944 while on a mission.

Ernest May, ‘Strange Victory: Hitler’s Conquest of France, 1940’ (2000)

‘What experience and history teach is this: That people and governments never have learned anything from history or acted on principles learned from it.’ Thus spake George Hegel in the ‘Lectures on the Philosophy of History.’
In contrast Ernest May explains the German victory ‘in terms applicable beyond its character or epoch’ as a parable for other times and other places. We can learn from history is the burden of this phrase. We can but do we.
Strange victory.jpg
This tome sets out to qualify, refute, and set aside the three most common interpretations of the Fall of France. Instead the Allies’ major error was to misunderstand German intentions, both politically and militarily.
These are the three common explanations of the German defeat of France.
1.That the Germans had a crushing superiority of men and material.
2.That the French and British were badly led.
3.The French people were morally lax.
Of course, there is some truth in each, which is why they have taken root, but May’s claim is that they are not decisive either alone or in combination. The Defeat was not a sure-thing, but rather a long shot with such a high risks that only a singular mad man like Hitler would do it. ‘Singular’ is not the right word. What I mean is that he alone decided, while in the Western countries there were many hands at work.
Against (1) the French and British had better weapons, e.g., French tanks, and more airplanes in the RAF. In addition, there was that large and well-equipped French Army. The German generals were dubious that they could match the Allies, and said so repeatedly to each other and to Hitler.
Against (2) there were many excellent leaders in a situation that defied rationality, i.e., Hitler wanted war and that was a fact Neville Chamberlain and Édouard Daladier could not perceive, themselves horrified at the prospect of another war. The most significant leadership failure is probably Belgium’s King Leopold’s vacillation and that of his government. Certainly May does not gloss over this one. He also acknowledges that French generals (1) did not switch from peace time budget politics, crying poor, to war time reality easily and that there were political rivalries among them that were more important to some than the fighting and (2) the leisurely way communications were done by courier rather than telephone and the many levels orders had to go through to be issued and obeyed. These latter points were structural, it is true, but they were designed and implemented by the very French generals who later complained of these cumbersome structures, e.g. Gamelin. As to the former, May admits that Daladier had little hold on either cabinet or parliament and that Paul Reynaud’s decision to replace Gamelin in the midst of the battle with the seventy year old Weygand who had to fly to France from Syria was bound to fail. But Reynaud had to show the public he was acting. Well did he? Or would a stronger leader have weathered that expectation?
Against (3) the French had developed a resolve to resist by the time the Polish crisis occurred. Indeed the political leadership sensed this swing in public sentiment and that is what caused both the French and the British governments to go to war on the assumption that the public would not tolerate another compromise. Maybe but it is also true that there thirteen political parties, each jockeying of position, in the French parliament and they had a professional interest in disagreeing.
That there were doubts, fears, worries, hesitations among German generals is well known. Is not that always the case? Even the most bellicose general, when D-Day dawns has doubts, hesitations, delusions. Think of George McClellan’s fantasies about the grey hosts over the hill. Of Bernard Montgomery’s endless demands for more until he outnumbered the rump of the Afrika Corps 15 : 1 and then he still waited. Think of General Hermann von François waiting too long to execute his part of Schlieffen Plan. Think of General James Longstreet waiting for hours before ordering Pickett’s Charge. No general can ever had enough to be absolutely sure at any level of command. That the German victory was against the odds may well be true, but the qualms of generals is not proof of that contention. May seems to be insensitive to this general tendency.
And surely part of that demand for ever more material and men before committing to battle is done with one-eye on history. If made to fight now, and I lose, it is the politicians who are responsible for pushing me into the fight ill-prepared. If made to fight right now, and win, it is because I overcame the odds. Victory has a thousand fathers and defeat is an orphan. Many reports, appraisals, estimates are written for history to exculpate the writer, or to wring more funding from the niggardly political masters or both. ‘History memos,’ cynics call them. May seems insensitive to this common occurrence.
The divisions among the French cannot be papered over, though the author argues that there were periods, most of them of two or three years, when there were different alignments. Yes, and no. Yes there were accommodations but no, because many of the differences were deeply etched into history, regionalism, ideology, and religion. I am not convinced that there were significant changes. The social divisions in France were many and ran deep, and they certainly did not make France strong and imposing in Hitler’s perception. May seems to treat these divisions too lightly and to conclude that by September 1939 they had disappeared.
One of the things I do get from this book is that Hitler rose above the details of the arguments, how many airplanes, what range of flight, the number of bombs, the rate of production, the thickness of armour plating, the training time of pilots, and thousands of other technical details about training and equipment of all arms, and concentrated his assessments of France and England on the willpower of the elites to resist, to fight. While German officials and officers would cry poor because of the myriad of technical details involved, Hitler set little store by these facts. After an hour presentation on some such aspect of preparation by a general, he would wave it away with hand and talk about setting a date, next week, for the assault, leaving some general in stunned silence. The German generals delayed and argued for ever later dates. If left to their own devices, they would have been still planning the Western offensive in 1960. For them, planning, like management today, was an end in itself.
Also themselves deeply involved with technical details, Allied generals supposed that at some point German generals would talk Hiller out of a Western offensive, since on all the data the combination of France and England had the advantage, the more so adding Belgium and the Netherlands. Though Hitler saw this combination of allies as a weakness instead of a strength because the consultations would slow things down, the differing procedures would lead to confusion, the many heads involved would disagree, and there would be language barriers. He was right in all of these. May is silent on the fundamentals of Allied cooperation.
Instead of a direct attack on France the Allies anticipated an attack on Netherlands to get airbases on the English Channel, and perhaps on Belgium to close the port of Antwerp. Hitler played to that assumption with the first attack there, which proved to be a diversion, but it took far too long for that to be realised. That is, the French along with the British Expeditionary Force moved into Belgium to meet this attack and then got cut off by the main offensive in the south.
Added to that mindset the myriad of false alarms from November 1939 to May 1940, and the author does a good job of showing just how many false alarms there were, and how heavily qualified each was, along the lines of an ‘immediate attack will occur tomorrow, maybe, possibly, or not.’ He compares these occurrences to the warnings about Pearl Harbor to good effect. Some of these false alarms may have been planted by the Germans to weary, distract, confuse the Allies. It worked.
That Hitler did not attack the West immediately after Poland was at the time proof to many that the Germans were afraid of the might of the French army and the British airforce and would not attack later. This became another article of faith that led to the belief that an attack on the Netherlands and Belgium was most likely.
Meeting Neville Chamberlain and Édouard Daladier face-to-face at Munich sealed the deal. Hitler saw no fight in either. At Munich Daladier said nothing, literally nothing. He was completely worn down by the back-biting and conflict within the French parliament and was counting the days until he would be displaced. (On Daladier, see the superb 2009 novel ‘The Ghost of Munich’ by Georges-Marc Benamou.) Benito Mussolini dominated the proceedings speaking a German no one could understand, but eschewing translators. That fog and mist suited Hitler for whom the meeting served other purposes (showing his generals he was willing to negotiate though he was not, buying time for preparations, courting world opinion, keeping the Soviet Union guessing, more closely involving Italy in his machinations, misleading all those who took him at his word, and, finally, assessing his opponents), the details were unimportant since he had no intention of sticking to any agreement. Chamberlain understood no German, no French, and no Italian.
We have that film of Chamberlain’s return from Munich with peace for our time, because Chamberlain mobilised the news media, including the BBC to record it. He made a point of mobilising and directing the media, says our author, far more than had been done previously by either Stanley Baldwin or Ramsay McDonald.
For their part it took Chamberlain and Daladier, and those around them, a long time to realise that Hitler really did want war. Many of them had been in the trenches themselves and they all knew others who had been and who had been maimed or killed. They could not conceive that anyone wanted to repeat that. It was only when it became numbingly apparent with the invasion of Poland that Hitler would not stop that they realised there was no point in further delay. The passing of time would favour Germany, as it added new territories and capacities, growing confidence, and allies, and the passing of time would see the British and French populations grew more and more fearful and demoralised. All that is the standard HSC interpretation from my years as an HSC examiner.
The French penchant for detailed planning meant everything was complicated. Because everything had been anticipated and planned, when a French unit came under fire there were pages of protocols to govern responses, and one has the impression that some officers were furiously leafing through the manuals to find the right protocol rather than directing their men.
The Belgians oscillated between clinging to neutrality and so denying cooperation with the Allies, or seeking Allied protection. Accordingly the move into Belgium when it was finally made, was too slow. Belgium also played a role earlier in stopping the extension of Maginot Line along its border. Belgium relied heavily on its own mini-Maginot Line in the impregnable Fort Eben-Emael near Liege, which was partly built by German contractors who turned over all the blueprints to the Wehrmacht, which meant the fort was put out of action by fifty men in a few minutes.
Eben wall.jpg Eben-Emale was carved into this cliff face and dominated a river valley. There were many gun ports and block houses that do not show in this contemporary picture.
In building Eben-Emael successive Belgian government had declared it to be the essence of Belgian defence when it capitulated after one day, the psychological blow was decisive.
The Allies’ major strategic mistake was the belief that the Ardennes Forest was impassable to a large army, especially one with tanks and trucks. Even the evidence of eye witnesses did not overcome this conviction. It was fact-proof. Nothing would convince a distant senior officer that tanks and trucks were pouring out of the Ardennes even as they were pouring out.
ardennes_1.jpg The Belgian Ardennes
But once the shooting started, the crucial tactical difference was that the Germans combined air and ground forces which the French did not do that for strategic reasons, and which the British did not do it for political reasons. The French air doctrine prohibited use of aircraft as air artillery! The cannons do that, period. The only tactical role of aircraft is to defend their airfields. The only strategic role is to bomb cities, which was ruled out at the time, not wishing to provoke the Germans into retaliating. The RAF wanted to keep all its aircraft to defend the homeland when the time came and flying low into columns of German armour would certainly mean heavy losses. Ergo when there were terrific traffic jams with thousands of German tanks and trunks on narrow roads, they were not bombed. Ergo when the French armies were pounded by the Luftwaffe as the Germans advanced, they had no air support of their own.
Moreover, neither the French nor British concentrated armour or motor transport, as the German did. That steel tip of the German offensive was irresistible, even though one-on-one French tanks were superior in armour and cannon. While the Allied tanks outnumbered the German ones, they were dispersed, so in combat the French tanks were usually outnumbered five to one. The French tanks were distributed one or two to a regiment of infantry as mobile block houses. Yet on paper there were more French and English tanks than German ones.
The analysis of intelligence is a crucial point. The French intelligence services gathered information and delivered it but did not analyse or evaluate it. A rumour would be dutifully reported, but its source would not be evaluated. A fact – the movement of troops – would be reported but not placed in the context of the reports of other troop movements. No one was responsible for putting all the pieces of information together. The several intelligence services did not want the responsibility and the general staff would have resented it had it been done. Ten reports of German troop movements would be filed but no one was responsible for reading the file and adding it up to ten. Each report was a discrete fact. The contrast was the Germans who integrated intelligence findings and analysed them thoroughly so that they knew how the French Army gave orders (in such detail that quick obedience was unlikely) and how the British gave orders (with so many qualifications and exceptions that quick obedience was unlikely).
Finally, at a tactical level both the French and British demanded absolute obedience, whereas the Wehrmacht doctrine stressed initiative and flexibility at the lowest levels of command, i.e., sergeants. In the confused situation that developed many a French command waited for orders that never came instead of acting independently.
One of the important points May offers is that most leaders (and their advisors) think the past predicts the future. To know what will happen tomorrow, look at yesterday. It does not always work that way. The linear projection of today on tomorrow can mislead as much as inform, if crucial information is ignored or changes are not perceived. Today is the best predictor of tomorrow, but only because nothing else is better, not because it is perfect. The hardest thing to do is to be open-minded about changes.
The many false alarms of a German attack on the West from October 1939 to May 1940 allowed German intelligence to monitor Allied reaction, and that fed back into the subsequent planning so that Fall Gelb evolved to the feint into the Netherlands and eastern Belgium to draw the most well trained and well equipped French armies along with the British Expeditionary Force into Belgium which would then be cut-off by the main attack through the Ardennes toward the sea and not toward Paris (which the French expected in a variation on the Schlieffen Plan of 1914). That the German attack on the Netherlands did not use tanks was attributed to the terrain, and not that the Germans were moving the tanks elsewhere to attack France, although there were many individual intelligence reports of such movements. The British feared German airbases in the Netherlands and wanted to respond with the drive into Belgium.
There were two political outcomes of the Fall of France.
First, Hitler believed his own genius was proven infallible and so did many of his generals, and those that did not, could no longer say so since Hitler had been vindicated by the achievement of a victory over mighty France. This combination of Hitler’s hubris and the generals’ reticence led to the gratuitous declaration of war against the United States and then the invasion of the Soviet Union and these led to downfall.
Second, the catastrophe frightened Britain into accepting the authority of government without the usual party and parliamentary bickering, back-biting, and undermining. It also put Winston Churchill into the big chair, and gave him a relatively free hand to select a cabinet, a war cabinet, and to appoint generals and admirals.
May argues that in the period from October 1939 to May 1940 French, and British, too, political leaders took positions and selected evidence to support them without regard to any overall appreciation of the realities. In both cases there was a reluctance to reveal one’s reasoning since that could then be challenged. Instead one just declared something to be the case, e.g., Swedish iron ore is decisive and if we can deny that to Germany the war is won. Rather than opening the subject up for debate to test its strength, it is closed. In the poisonous atmosphere of French politics exposing one’s reasoning would be have a suicide note and May does not credit that toxic atmosphere sufficiently.
Ernest May.jpg Ernest May
The book is based on much original research and the results is a five-hundred page text with another hundred pages of notes and bibliography. The book takes its title from Marc Bloch’s moving little memoir ‘Strange Defeat’ (1944). On that more later.

‘The Wars of Spanish American Independence, 1809-1829’ (2013) by John Fletcher

Reading a biography of Símon Bolívar left me confused about events in Spanish America, and when Amazon’s Mechanical Turk recommended this title, I had a look and liked what I saw and sucked it down into the Kindle. Well worth the $1.12 price. This is a short guide book (just under 100 pages) that summaries the sprawling history of these rebellions, revolutions, and wars, the factions and forces involved, and the geography. The print version has coloured maps and graphics that do not show well on the Kindle but on the iPad they were superb.
Fletcher cover.jpg
Terminology first, I am tempted by habit to refer to Latin America but Fletcher makes it obvious even to the geographically challenged that Spanish America in 1809 extended to Oregon, including all the eventual United States states of California, Arizona, New Mexico, Nevada, Louisiana, Texas, Florida, and parts of others, as well as Mexico, Cuba, Puerto Rico, St Domingo, and everything south to Tierra del Fuego with the exception of Brazil.
Second, it turns out I knew a little more than I thought, since I had watched Guy Williams (Zorro) fight the corrupt and incompetent Royalist regime in Old California while I was coming of age on the Rio Platte. Though Don Diego de la Vega is pretty vague about dates, it still turns on themes relevant to the 1809-1829 period. a distant colonial master, local villains, indians and blacks with no love for the regime. Locally-born Spanish Europeans taxed and abused by Spanish officials who steal all they can before returning to Iberia.
Zorro-1.jpg Zorro-2.jpg Zorro-3.jpg Zorro-4.jpg
Third, I appreciated Fletcher’s deft summaries of the shifting divisions and alliances among both the Patriots and Royalists. Even those names are inadequate, but some labels are necessary. A score card is necessary to tell all the players, and at times they change uniform numbers, necessitating a revised score card. More on that below.
Among the American population were the three races and various combinations of them: Spanish, Indians, and blacks. When the shooting started the Spanish had been living in the Americas for nearly three hundred years. They were set in their ways. The Roman Catholic Church was a major factor. The Inquisition was hard at work in the New World.
Haiti loomed large in the minds of all Spanish, as it did in the southern United States into the 1860s. The slave revolt there confirmed the worse nightmare of many while confounding stereotypes. The blacks massacred their owners went the story, and took over, defeating two Napoleonic armies sent to teach them to respect the white man. Black slaves defeated two European armies!
There were divisions among the Royalists. Some wanted to continue the monarchy, but who was king, the old king clinging on, his usurping son, or Napoleon’s puppet. Moreover, some Royalists advocated a constitutional monarch and spoke less of a king and more of a constitution. In addition, in metropolitan Spain there were those who wanted no king of any kind, but did want to retain the empire. Each of these slivers of opinion was reflected in the Americas.
Among the Patriots were a host of differences as well. They called themselves ‘Patriots’ who were fighting for the freedom of their countries, and sometimes for their peoples, too. But which people? White, red, black, and the shades among them? The whites were further divided into those born in America, called Creoles, and those who moved there from the Old Country. Most of the blacks were slaves, but not all. The reds had tribal loyalties. Because of the methods of Spanish colonalism, the many colonies had almost nothing to do with each other. Lima was as foreign to Caracas as Madrid.
Most of the Patriots were loyal to their province with no larger conception of Spanish America. As soon as the Royalist were driven out the provinces would fall into conflict over rivers, boundaries, mines, and symbols. Sometimes they did not wait for the Royalists to be driven out before starting a war among themselves. A Columbian army would not go to Venezuela to fight the Royalists, nor would a Venezuelan one go to Columbia. And so on and on. If there is strength in unity this was one strength they did not have. Bolívar argued that if the Spanish retained one toehold in the Americas, then one day they would reassert their claims to the colonies.
Bolívar and José San Martin were among the few who saw a larger picture, the former for political purposes and the latter for military purposes. Though Bolívar had a political goal of a united Spanish American, he was not the accomplished soldier that San Martin was, but San Martin lacked Bolivar’s vision. Nor was there much chance they could work together. Bolívar was brassy, impetuous, egotistical, as well as determined, dogged, and tireless, while in contrast San Martin was reticent, careful, self-effacing, methodical, and slow (because it takes time to think), as well as a professional solider who was a strategist of note and a tactician of creativity.
Certainly a quarter, perhaps a half, of the populations (red, white, and black) in Spanish America died in this period. Many were killed after the battles, and others died of diseases loosened by the upheavals of warfare. Though Spain was feeble, on one occasion it managed to dispatch an army of 40,000 to the Americas to end the rebellions. Whole cities were murdered after battles to eradicate the enemy.
To get soldiers both sides courted the red and black races. The Spanish approach was to offer material reward, while the Patriots offered emancipation. The material reward of money would allow a slave to buy his freedom. The Royalists did recruit some individuals this way. Bolívar in contrast would declare emancipation and then recruit blacks to fight to retain this new freedom. The worked, too, on a larger scale. As a result slavery was outlawed a generation or two earlier there than in the United States. A parallel approach was taken by each side to recruiting indians. The Spanish offered individual incentives, Bolívar emancipation from forced labor and the so-called red taxes. Likewise the Patriots recruited soldiers from the captured Royalists with promises of citizenship.
In between the Royalists and Patriots were self-serving bands of armed men that preyed on both Patriots and Royalists or made temporary alliances with either to secure booty. More fearful than any of these bandits was the pestilence and disease let loose by the destruction of waterways, wells, damns, and the like.
The end of the Napoleonic Wars meant the world was awash with war surplus, and much of it went to these conflicts from northern California to southern Chilé. Likewise, there were demobilised soldiers who had no other life and who became mercenaries on one side or the other. Men who had fought each other at Waterloo ended up comrades in the European formations of San Martin’s army. Irish Catholics driven out of Ireland by Protestant England, found their way to Spanish America to serve with English veterans of Waterloo.
Brazil and Portugal also played roles in this story, trying to take advantage of the disruption among the Spanish to settle old grievances, appropriate land, secure river access, and the like. There were armed clashes between Brazilian forces and Patriots, Portuguese and Royalists, Brazilian and Royalists, Brazilian and Portuguese, and so on. All combinations.
No sooner had the Spanish given-up and left than the Patriots fell into prolonged conflict among themselves within cities and provinces and between provinces that became countries, some of the conflicts lasted until the 1860s. That goes some way to explaining the prominent role of the army in many Spanish American states. In contrast George Washington’s Continental army was under arms for eight years, but some of these Spanish American armies were at it for fifty years, e.g., in Argentina. Just as the Prussian army made Prussia, some of these armies could claim to have made the state.
As to the book, the organisation is coherent, the prose is crisp, and the pages are free from typos.
Fletcher is a UNL graduate and now a band manager.

‘Jeremy Bentham on Spanish America’ (1980) by Miriam Williford

Reading about John Stuart Mill brought to mind Mr Utilitarianism Jeremy Bentham (1748-1832), and I remembered that I had acquired a copy of this book years ago as relevant to utopia, though many might suggest one criterion of utopia would be the absence of insufferable bores like JB, as he referred to himself. While not a biography, the book does convey much of Bentham’s personality and habits.
The subtitle explains the remit of the monograph, ‘An Account of his Letters and Proposals for the New World.’
Williford cover.jpg
JB proselytised far and wide in England. He started out in law but when his parents’ deaths left him well off he became a full-time know-it-all. He wrote one tract after another, many are legal in orientation, and sent them off to one and all to influence opinion and incite action. He eschewed running for parliament on the ground that the duties thereof would distract from his broader and deeper influence. He ranged over many subject and topics, ignorance being no bar. Altogether a public intellectual!
Then he hit on the idea of the panopticon and devoted himself nearly exclusively to that for years, and sunk a lot of his own money into it. It started out as a model prison but as he honed the idea it became a more general social model. It is all in the name ‘pan’ = ‘all’ and ‘opticon’ = ‘seeing.’ All-seeing, a building made of glass so that everyone could see what each person is doing at all times. Little Brothers and Sisters are always watching! The social discipline born of this exposure would put us all on our best behaviour all the time. Michel Foucault has some things to say about this that are worth reading.
Disaffected by the failure of the Great British to embrace his panopticon, JB turned his gaze to the wider world, and there he saw Spanish America. This was a greenfield site in his mind. New societies were aborning there, and if they started off on the right foot, they would grow into perfect little Benthamic societies. He would be only too glad to tell them about that right foot.
Bentham mug.jpg God’s gift to humanity, Jeremy Bentham
Cue, another prodigious letter-writing campaign, and more tracts. Since he paid for the publication of his tracts they were not edited, and seldom reviewed. That may explain why most of them are so excruciating bad. Neither self-criticism nor second-thoughts featured in his personality. His contemporaries can be grateful that for every tract published he wrote two others that had to await posthumous publication in his collected works now safely confined to research library shelves for the terms of their natural lives.
The circumstances were a bit tricky, as reality can be. While Spain still claimed and asserted suzerainty over Spanish America, and these claims and assertions were largely respected by European powers, the Spanish Americans were rebelling against rule from Spain, imposed locally by appointees whose main goal was to enrich themselves with the least possible effort. San Martín, Símon Bolívar, and others were in revolt. These niceties did not bother JB, he wrote to Madrid, to Spanish colonial governors, and to the rebels offering his services as a lawgiver. Solon, reborn! Have laws, will travel.
In doing so he promoted his own considerable expertise as evinced by his numerous tracts, which he usually enclosed with his letters, and he cited testimonials from heads of states (who had never heard of him), savants (who regarded him as a crackpot), and religious leaders (who rejected him as an atheist).
Never one to stand on ceremony, while he was wooing the Madrid government to let him dictate to its restive colonies, he managed to find time to offer 400 pages of criticisms of the Madrid government, its constitution, its acts…. What a pompous prat, one might think.
More seriously, he suggested that his complete ignorance of local circumstances, and existing manners and morēs (or knowledge of Spanish) ideally suited him for the job, leaving him dispassionate, detached, unfettered, and rational. In short, he claims some of the qualities that Plato ascribed to Philosopher-Kings, though he never cites Plato, or anyone else for that matter. It is JB all the way, unalloyed.
He did make plans to travel to Mexico at one time, and then at another Venezuela but neither eventuated. Nonetheless, he continued his barrage of letters and tracts.
Imagine now a besieged Spanish governor in Peru with insurgents at the door, nearly all communication to the interior cut by Indians, receiving a letter…from Bentham running to 25 pages about whether the legal code should be written in italics or not. Bentham often seized on such trivial details and spent pages and pages on them, while the castle burned down. He had neither practical sense nor political nous. Though, surprisingly enough, some of his correspondents did take him seriously like Símon Bolívar, giving me cause to doubt SB’s wisdom. (Maybe I should read a biography of SB.)
Williford charts all this deadpan, resisting all but a few asides on the evident megalomania. This is an excellent, short monograph that shows a considerable volume of research, effectively marshalled to say what needs to be said with little fuss. Perhaps it started as PhD but if so the published version escaped the PhD-to-book syndrome – overkill.
I could not find a picture of the author.
I confess that I have a marked up copy of Bentham’s ‘Fragment on Government’ which I had to read in a graduate seminar, and I cannot remember one thing about it, except the relief at never having to look at it again.
In pursuit of John Stuart Mill I have also recently read Eric Stokes, ‘The English Utilitarians and India’ (1989) which I chose not to review, finding it so densely detailed that only a specialist in British colonialism in India could fathom it. I certainly could not, though I found informative the distinctions Stokes made among the Whig, Liberal, and Utilitarian approach to India. For the Whigs government itself is the enemy. For the Liberals education solves all problems when mixed with time. For Utilitarians there is no substitute for telling people what to do, how to do it, when to do it, and, if time permits, why to do it.
By the way, when Bentham’s parents’ estate was divided between the two sons, his brother took his half of the dosh and moved to the south of France to pursue the life of a sybarite. Who can say which was the greater service to later generations?

‘The Tin Flute’ (1945) by Gabrielle Roy (1909-1983).

A novel of life among destitute Canadiens in Montréal of the Great Depression. Yet a book that brims with life, and ends with optimism.
The description of the snow driven before the wind as a dancer pursued by a cracking whip was marvellous, graphic, exciting, and accurate. Then there was the house party and the young and inexperienced Florentine measures herself against her rivals, parents, and beau. Her combination of defensive quips and throbbing hormones is certainly right. Emanuel’s unwilling love for Florentine and her gradual response, each with inner doubts, provides the unity of the story.
Gabrielle Roy is the novelist of a Montréal now gone, the Montréal of Maurice Duplessis, and even the egregious Jean Drapeau, long before Le révolution tranquil. The working class French of 1940 stay of their side of Rue St Laurence in a quietude that is born with a stubborn resignation. The Church offers spiritual comfort in a world where there are few material comforts after a decade of the Great Depression.
tin flute.jpeg
That endurance is personified in Rose-Anna Lacasse, the mother of a starving clan of ten, soon to be eleven, children with her earnest but eight-year unemployed husband Azarius. All of them go to bed hungry and get up hungry. The children dress in rags and share shoes. Yet they all persevere.
montreal depression-1.jpg A sign in Montréal in 1939.
Roy enters into the lives of her characters, or maybe it is the other way around, they have entered into her life and she chronicles their determination, dignity, forbearance, and humiliations in a world they did not make, but in which theirs is to make the best of if that they can. The inner monologues of her cast of characters are compelling. Confused, determined, troubled, hesitant, defeated, defiant they may be inside, but outside each tries to maintain a façade. Rose-Anna is calm; Azarius is cheerful; Emanuel is self-contained; Florentine is scornful….
To a politically-minded person they are victims of an oppressive social order that could be changed. To Roy they are God’s children, each one precious, individual, and whole just as they are.
The novel, written by a Manitoba school teacher, provides a companion piece to The Canadian novel, ‘The Two Solitudes’ written at nearly the same time by a Nova Scotia school teacher. But the books differ. McLennan’s ‘Two Solitudes’ implies a political agenda and it looks to a changed and perhaps better future. Roy accepts eternal reality as the mystery of life in which we must trust in God and ourselves. That might sound passé, even retrograde, to some but in her hands it is a message of salvation.
By the way, in McLennan’s novel conscription into the Canadian army is feared by Canadiens, but in Roy’s novel three of the central Québecois characters voluntarily enlist, and a fourth throws himself into a war industry. The army represents a job, an income, after nearly a decade without either. (Yes, I know some of them ended their lives at Dièppe in 1942.)
Moreover, when I compare this book to so many contemporary prize-wining novels that I try, and fail, to read, I realise she has the one essential of a novelist, that so many published novelists lack, a story to tell about people. To which she adds a sympathy, an empathy for others that transcends the facile judgements that reviewers love.
I have read her ‘Alexandre Chenevert’ (1951) and ‘Where Nests the Waterhen’ (1955) and found much pleasure and occasion to reflect in each. There is a very informative biography of her on the Canadian Dictionary of Biography online web site. She wrote constantly and kept every word she wrote including letters sent (and received). The Amazon Canada web site has shown her for more than a year as ‘Roy Gabrielle,’ despite many complaints, mine among them. The Mechanical Turk has fallen asleep, it seems. I see in this mixup the fate of those with two first names, but others find a darker purpose to capture her work for the masculine!
Gabrielle Roy.jpg Gabrielle Roy
The original title was ‘Bonheur d’occasion’ which is an idiom meaning, at its most basic, ‘Best wishes.’ The title ‘The Tin Flute’ refers to one incident in the novel. It was filmed in 1983, turning this compassionate study of grace under pressure into melodramatic drivel suitable for a mid-day movie.

‘A reformer of the world’

Reading Nicholas Capaldi’s biography of John Stuart Mill put me in mind of Mill’s ‘Autobiography’ and I found I had it on Audible already, so the rest was easy, well not quite. See below for some comments on using the Audible app.
Mill auto.jpg
Although his voice was a clarion for social equality and personal responsibility, generations of students have since been taught to despise John Stuart Mill as a progenitor of evil liberalism.
Sounds odd I know, but since the 1960s jaded intellectuals have made careers biting the hand – liberalism – that feeds them, having insufficient imagination to do anything creative themselves. When these pygmies are long gone, John Stuart Mill’s books will still be read; that will be the judgement of history. It is little wonder that the feeding hand has gradually lost enthusiasm for subsidising intellectuals.
Mill started to write the ‘Autobiography’ when he had a nervous breakdown early in life and then went back to it later. In addition, Harriet Taylor had a hand in editing it. Many PhDs have been earned trying to figure out when Mill wrote portions of it, and what Taylor took out or put in. The Audible version I listened spared me this Pin-HeadeD detail.
The early chapters are a description of the childhood of this prodigy with an emphasis on his father’s method of educating him. It is exhausting to listen to the account, the more so knowing, as he must surely have himself known in retrospect, that most of it was meaningless. Prodigious, yes, but neither lasting or meaningful. He may have read in Greek Plato’s ‘Apology’ at five years of age, but he did not understand it. So, too, with much else in this force-fed education, which was all work and no play everyday for years on end.
James Mill.jpg James Mill
One unintended consequence of this gruelling education was that Mill was THE hyper-nerd. He grew up in a hot house that he seldom left until he was a late teenager when he went out of the house to go to work at the East India Company where he toiled for his father.
East_India_House_by_Thomas_Malton_the_Younger.jpg East India House
He was in his father’s shadow for much of his life everyday, socially, intellectually, and morally. It is painfully apparent to an auditor of the ‘Autobiography’ that Mill had no friends. He had peers; he had colleagues; he had associates; he had debaters and opponents. But he had no friends, which he as much as says more than once, though he uses the term ‘friend,’ it usually means someone he knew, and nothing more intimate. He had no interests but the unforgiving logical analysis of important matters learned from and constantly reinforced by his father. This is not the person to sit next to at dinner. He could debate the great issues of the day but he could not make small talk, or show any interest in pictures of a seat-mate’s children. A cold fish, I would guess. Ready to beat you to death in argument and inept in passing the butter, because he never played any boyhood games meant he had zero physical dexterity, something he himself notes twice in the ‘Autobiography.’
Chapter Five (5) is superb. In it Mill reflects on his many and varied experiences, and knocks off some bon mots as only he could. He paraphrases Thomas Hobbes’s remark that ‘When reason is against a man, he retaliates by being against reason’ which made me think of all those deniers (climate change, Catholic Church pedophilia, Holocaust, Greek debt, etc.). I listened to this while walking the dog, pushing pedals at the gym, or taking the train, so I could not take notes or mark-up the text.
HIs conclusion in this chapter is that political theory is best confined to a few principles which would allow inferences to be drawn in particular circumstances, rather than trying to lay down a single ideal institutions. Mill lost faith in a singularly unified theory and recognised the inescapable influence of context. Under the influence of Alexis de Tocqueville, Mill wanted the deductions to be based on facts, hence I referred above to inferences and not deductions.
Likewise, Mill concluded that perfect political institutions were of no value in themselves. The underlying social order was decisive. The most perfect political institutions would be hollow shells unless the society valued and embraced them for their purposes. To make a comparison, the church may be full, but do they really believe and act like Christians everyday in every way?
Mill once fancied himself ‘a reformer of the world,’ but during his depression, he asked himself this question: If all the material and moral ideals he espoused were realised in the world, would he then be happy? No, he answered. He concluded that happiness if not an end in itself, but rather a by-product of purposeful activity. Both trip and arrival are important.
In Chapter Six (6) Mill refers to Mr. Warren and the villages he set up. It was a passing reference but I want to see it in the printed text when the copy I ordered arrives. I found a reference to Warren and his villages in a history of anarchism. Mill’s praise for Warren villages is odd, since Mill knew nothing about them, not even if they existed. So much for Tocqueville’s influence.
Later in Chapter Seven (7) he refers to the Hare-Clarke voting system as the salvation of representative government over several pages. I have passed these passages on to Anthony Green. Likewise there is also in this chapter a reference to multiple votes for the educated, rather than the propertied, and I must get that and send it to Glyn Davis who once asked me about my comment, somewhere, on Mill and multiple votes. In the ‘Autobiography’ Mill says he proposed multiple votes in a submission; I have since tracked it down and will pass it on in due course.
There are some odd things about the ‘Autobiography’ to be sure. Mill never mentions his mother though there are many, many references to his father who died when Mill was thirty (30). It would seem his father had those nine (9) children all by himself. James Mill was a formidable fellow but he was no hermaphrodite. While there are only a few early references to Mill’s work for the East India Company. Yet Mill specialists have some strange stories about his habits at work.
This review affords an opportunity to correct some errors I made in the review of Capaldi’s biography. It was not Bentham that introduced Mill to poetry. Several peers led him to poetry. I also said he was called a Mechanical Man, not quite, but rather a Manufactured Man by some who found the analytical engine of his mind artificial and inhuman.
I found this Audible reading to be unsympathetic. It sounded almost mechanical, phrases of equal length and inflection followed one another without regard to the content. Perhaps that is partly a fault of Mill’s writing style, which is replete with dependent, relative, and embedded clauses with asides and comparisons which makes it precise but it does not flow.
Not quite easy I said, because Audible kept dropping out, asking me to log in again, resetting the book mark, and so on. None of that is easy when using the iPhone while dog walking. No doubt I brought this on myself, somehow. But it was annoying, and a lesser man might have quit.

‘Noah Webster: The Life and Times of an American Patriot’ (1998) by Harlow Unger

Noah Webster (1758-1843) has shadowed me through life. In reading rooms, office desks, library shelves, legal offices, conference halls, spell-checkers, and seminar rooms, wherever I have gone there I found a direct line back to him on the spine of dictionaries. This Webster is that Webster, the dictionary man.
Unger bio.jpg
How and why he became that is a story I could no longer deny myself. He grew up in western Connecticut when it was the frontier. He was the bookish middle son. The family decided to see to his education, while the other children stayed and worked the farm. Off he went to a common (public) school where the emphasis was on discipline (secured by rod and whip). Not even the brutality he found there could quench the intellect within and at sixteen he entered the local church school, Yale.
At the time church and state were united in a Tea Party dreamworld. Taxes were paid at the local church which doubled as town hall and government offices. Yale was little more than a Calvinist secondary school for parsons, and it was funded by those taxes paid at churches. There was no religious toleration. Those who were not Congregationalists were, however, free to move west.
The taxes Great Britain imposed on the thirteen American colonies to pay for the expense of defending them in the French and Indian War of 1754-1763 were punitive, and precipitated the Revolutionary War 1775-1783 (in which the colonist reputiated their sovereign debt to England). Webster’s father had been a militiaman in the French war and during the Revolutionary War, Noah Webster joined a student brigade which marched around but found no English redcoats. However, the Revolution fired him with patriotism for the new world in the making.
He took up teaching children to read upon leaving Yale, and apprenticed to a lawyer for a career in law. That changed when in late 1783 his travel to a cousin’s wedding took him through an encampment of the recently victorious Continental Army of the United States. He, youthful idealist, was thrilled to see and meet the men who had created this New Jerusalem.
What he found was Babel. The men were at odds with each other over scarce provisions, ragged clothing, three-years of back-pay eroded discipline, and — what was worse — was the cacophony of languages. He heard Swedish from the men of Delaware, German from Pennsylvania, Dutch from New York, Welsh from Maryland, Irish from Massachusetts men, Scots from others, French from the forest men of Maine, Spanish from a few from the Caribbean, Italian was also to be found. All of these were further divided into dialects. If anything, English was just one of the plurality of languages.
The language barriers within Americans made prospects for productive cooperation unlikely, and it soon became his lifelong ambition to unite the States with an American language. He formed this ambition at twenty years of age, and stuck to it. The result is on the shelf, Merriam-Webster’s Dictionary. (‘Merriam’ because when he died the brothers Merriam, long-time friends, neighbours, and admirers of Noah, bought the copyright from Noah’s widow, as a way of insuring her financial security. Part of that agreement was keep the name ‘Webster’ on it.)
Websters.jpeg My copy.
The division, conflict, unproductive confrontations that he saw in the army camp were mirrored and enlarged among the victorious colonies which were held together by the so-called Articles of Confederation (1776-1789) which had only a congress meeting briefly twice a year. Each state was a law and nation unto itself. Pennsylvania and seven other states had a state army. At the borders of each state tariffs were levied. Since the British had not surveyed more than one hundred miles inland in most places, there were disputes about western borders that were settled by the gun. Each state issued its own coins and bank notes, ran a postal service of sorts. Some levied visa charges for visitors from other states. A murderer could flee across a state border and most likely escape pursuit or apprehension. I said fourteen states, and not thirteen, because Vermont seceded from New Hampshire.
For Webster to secure copyright for his first book meant that fourteen state legislatures had to enact copyright legislation and he then had to secure fourteen separate warrants, each with slightly different conditions. In this state of confusion, there were those who thought returning to British suzerainty would be preferable. Some of these were diehard Tories and others just wanted order and stability.
All of this division stimulated Webster to redouble his efforts. H travelled to nearly every state capitol, selling his book as he went, and lobbied first for a copyright law and then to secure copyright for his book(s). Doing so was hard, expensive, and took him away from home for months at a time. It also made him a national figure, with personal friends in every state.
He was innovator in every respect, As a teacher he thought school was to teach children to read and write, not simply to beat them into submission. He pitched his lessons at the level and world of his five and six year olds, striving to make learning fun, interesting, relevant, and easy. He was very successful at it. He set up his own school and parents who wanted their children, both girls and boys, to learn subscribed to it. He prepared his own teaching material and these became the three books: The Speller, The Grammar, and The Reader. Each was American in each and every way.
To make spelling easy and fun he simplified it, by dropping silent letters, like ‘u’ in most occurrence of ‘ou’ or the unpronounced double ‘l’ in traveller or the double ‘g’ in waggoner, and matching sound to letter by using the ‘z’ extensively. He dropped many, many other silent letters, so that ‘give’ became ‘giv’ and the same for all words with an unsounded terminal ‘e.’ He also tried to change existing spelling to match sound so that some instances of the letter ‘c’ became ‘s’ or ‘sh’ which certainly have made English easier to learn. English, in part because of its polyglot origins, has many silent letters and varieties of letter sound values. And he thought American English had to be learned, and it would be better for being distinct from British English and for being rational in the spirit of the Enlightenment. He was an admiring reader of Jean-Jacques Rousseau, John Locke, Adam Smith, and their ilk.
He likewise inventive in grammar, dropping the Latin cases which had theretofore been used to teach English grammar. Reader, when was the last time the ablative was necessary?
The reader, aimed at young children, was entirely home grown. Gone were incomprehensible British essays about the Astronomer Royal, or legal disquisitions on the Welsh marches, and in came essays about the New England forests, thanksgiving with the native indians, and paeans of praise for the stalwarts of the Revolution. He made an exception for the poetry of William Wordsworth.
No publisher would touch his work. It was too novel, untried, and untested. He borrowed from his family and paid for the first edition of The Speller himself. Five hundred were printed, and by the end of the year 5,000 had been sold. He set the price low to make it accessible and he invested the income in The Grammar, and so it went. Throughout his life he made enough money to live and support his family, but nothing more.
He was a publisher’s dream author. He travelled the country for weeks and months at a time, selling the books in person to every churchmen, legislator, lawyer, judge, and school teacher he could find. During this period he also found time to argue for a stronger national government and that won him friends among the emerging Federalists (and enemies among others). Indeed in the Constitution of 1789 some of his ideas were embodied, and others he proposed were deleted. Chief among those embodied was a strong central executive, the President, and among those rejected were universal manhood suffrage, female equality, and emancipation the slaves.
noah_webster.gif Noah Webster.
Much of the middle of the book is a summary of American history in the turbulent period from 1789 to 1830. Reading it reminded me of how well educated I had been, there along the Platte, because I knew most of it in broad: Citizen Genet, the undeclared naval war with France, the Jay Treaty, Thomas Jefferson’s ascendence, and so on. Webster was constantly in the fray, opinionated, pompous, self-righteous, and often right. He saw unity as the only path to survival, and advocated a strong central government.
He moved to New York City to found first a magazine and then a newspaper, both of which failed at personal and professional expense. He then revised his school books and went on the road to sell them. Finally at about 40 he sold the rights to his books, rather than face another round of travel, and started on the dictionary that made him immortal. He also worked with his cousin Daniel Webster (he of the devil in the Ambrose Bierce story) to enact the first copyright legislation in the United States.
He worked on the dictionary singlehanded for 20+ years and compiled 70,000 entries, far in excess of its only rival, Dr Johnson’s (which I am proud to say adorns our shelves). To study the etymology of words Webster learned German, to go with the French and Latin he had. In time he traced words through dozens of languages. He travelled to London and Paris when he was 60 to research in libraries there. It was a Herculean labour. The result was pure Noah Webster. Definitions, examples, the etymology was slanted to reflect his Calvinism, American patriotism, and Anglo-Saxon heritage.
It was difficult to find a way to publish this whopper. He did finally manage to do so with financial support from John Jay (of the Federalist Papers), and it was an immediate commercial and critical success. He had long since modified his efforts to reform spelling on rational grounds and moderate his zeal for being a know-it-all. The two volume work that resulted was hailed far and wide.
Dictionary.gif
Since the veneration for Dr. Johnson and his dictionary had prevented any new dictionary in England for two generations, Webster’s was taken up there with enthusiasm. For a time more copies of Webster’s Dictionary were sold in England than in the United States, despite the explicit American character of Webster’s from the title page on. In a 1917 court ruling the name Webster on a dictionary passed into the public domain and anyone may now use it. Only Merriam Webster dictionaries trace directly back to Noah.
Nearly all the men who led the Civil War had learned to read and write from Webster, the tireless advocate of unity. Jefferson Davis had once in the Senate explicitly praised Webster and his speller. Only those who were self-educated, like Abraham Lincoln, had escaped Webster’s influence. Even a century and a half later, I grew up in the world of words he created. In high school Webster’s Dictionary was on the shelf. In college, purchasing a copy of Webster’s Collegiate was required. In graduate school Webster’s Enlarged was necessary to write that dissertation. When I started teaching I acquired the current edition. Regrettably I cannot trace the genealogy of the spellchecker to be sure but I hope it goes back to the brothers Merriam and from them to Noah.
Remarkable, energetic, and a polymath, Webster was many things. He was also arrogant, a know-it-all, a man who loved the sound of his own voice, a micro-manager, someone who did not understand the word ‘no’ when applied to him. He must have been a very high-maintenance individual. He also ha[ed the Constitution, fathered the copyright laws, founded Amherst College, taught a nation to spell, and brought forth that dictionary (and its many imitators that use his name) that remains a gold standard today.
harlow_unger.jpg Harlow Unger
Harlow Unger is the author of twenty-three books, most on individuals and themes from this same period in American history. There is a considerable body of research behind the book. That said, I found it hard to read – the prose oscillates from inscrutable to leaden to transparent, with too much of the first and not enough of the last. The emphasis is on Webster the patriot, as in the subtitle, and not on his personality or his dictionary. There is little of the inner man to be found in these pages. Nor is there much about how he went about the process that created that lasting testament, the dictionary. Those years occupy a small part of the book. Of course, no book can do everything, and I learned a lot from it. My thanks to the author.

‘Between You & Me: Confessions of a Comma Queen’ (2015) by Mary Norris.

This book from a major New York City publisher has had a big push. It pops up on web sites, newspaper review pages, NPR programs, and more.
Comma Queen cover.jpg
I took the bait, remembering how much fun reading ‘Eats, Shoots and Leaves’ (2003) by Lynn Truss was. Inspired by reading that I tried Jacques Barzun’s ‘Simple and Direct: A Rhetoric for Writers’ (2001), and it, too, was entertaining and enlightening, but much heavier going, and at about page 50 I cut Jack loose. It was too much! It was like getting an assignment back from Miss Moses in junior high school drenched in the Red Sea of ink flooding over each page. (The name has been changed to protect the guilty.) She did not know when to quit and neither did Jack.
In ‘Between you & me’ the usual suspects appeared in the lineup. Among them were the evil twins Who and Whom, the hyphen, and the serial comma.
Who is on first? That is the nominative case. To whom did I give the keys? That is the accusative case (aka dative case). Got it? The doer is nominative and the done to is accusative. With me? It gets more complicated with noun groups and compounds, but I left the train before that. Their cousin, possessive case, Whose is best left for the advanced course.
The hyphen is just too hard for me. Compound nouns seldom take it but the words rendered as a compound adjective must. The boarding house fell down. But the boarding-house fire was bad. See? Sort of, but not for long. It turns out Herman Melville’s whale was Moby Dick but his book about Moby Dick was Moby-Dick. Sit down and think about that. Then there is breaking words over lines with hyphens. Is it at the first syllable. the first pair of consonants, or at the first meaningful break? Eng-land or En-gland or Eng-land. Two out of three? Grammar does not accept such populist methods of decision-making (or is that ‘decision making’).
My favourite is the serial comma which I learned way back in Hastings on the Platte to call the Oxford comma; so called because it was prescribed by the Oxford University Press, which was regarded along the Platte as the highest court for punctuation, though patriotism required Noah Webster’s spelling. The Oxford comma is that one before ‘and’ at the end of series, as in ‘eats, shoots, and leaves.’ This by the way illustrates one of the features of John Stuart Mill’s rule-utilitarianism. That last comma is not always necessary but it is best to include it because it is too time-consuming to decide if it is needed in this or that instance and that decision may be mistaken. Just follow the rule, and include it.
Oxford comma-1.jpg
I have enlivened many dinner parties by bringing up the Oxford comma, discovering that some people invest much of themselves in that little squiggle, the ‘,’ and their cool, detached, and cynical demeanour slips entirely when it is bruited. People who yawn at important topics like man’s inhumanity to man, spitting by baseball players, or coal-seam gas, roll-up their sleeves for Indian wrestling when the serial comma is mentioned. (I feel free to say ‘man’s’ inhumanity to ‘man’ in the masculine since men are the principle culprits.) Defending the serial comma, I have alienated some guests who went away muttering never to return!
Back to Norris, there was a very informative and amusing aside on Noah Webster’s several efforts to create an American language, stimulated in equal measure by his patriotism and rationality. No less a figure than George Washington encouraged him in that endeavour. He had successes and he had failures. The ‘ou’ passed out of most American use and he made the ‘z’ do a lot more work than it did across the Atlantic, and, animated by the egalitarian spirit, he called it by its right name ‘zee’ and not that snobbish ‘zed.’ If it looks like a zee, acts like a zee, sounds like a zee, then call is ‘zee.’
Webster’s failures may outnumber his successes. His multiple efforts to match sound values to sight did not always carry the day, e.g., ‘cloke’ for ‘cloak’ and many of the same ilk died in the pages of his lexicography. I have resolved to read a biography of this Webster (and maybe one day Daniel Webster, too).
It was also an eye-opener to learn that any dictionary can take the name of Webster, and several have. But an heir to Noah always bears the name Merriam because the brothers Merriam bought the rights from the widow Webster when Noah died, and that company has continued to publish it. A dictionary titled ‘Internationl Websters’ or ‘Websters New’ is unlikely to have anything to do with the founder, Noah. I turned to my reference shelf and was glad to see that mine is a Merriam. I am now armed against such infiltrators in the future.
There was also a poignant moment when Norris quoted from a hand-written letter Jacqueline Kennedy sent to Richard Nixon in reply to his note of condolence when Jack was murdered to show how emotion is conveyed by punctuation. More importantly, to this observer it confirmed once again that Jackie was a higher being.
Emily Dickinson haunts the pages. Her poems, written privately like a diary, have presented editors and analysts a lifetime of challenges since she relied almost exclusively on the dash (—) for terminal punctuation, sometimes straight and level, sometime upward ascending, and sometimes downward descending, and some times wiggly. That combines with her very poor penmanship has created the space for many learned seminars to interpret her intentions and how best to convey them. When I read her poems (Saturday mornings at 8:00) I was unaware of that (and much else). Signing up for a class that met on Saturday at 8:00 am seemed like a good idea when I registered one semester as an undergraduate, so I did. By 9:00 am I would have knocked off another credit and have the day ahead. That was the plan. The reality was that it never seemed like a good idea on Saturday morning at 7:00 am.
I was impressed by the many editorial stages through which a ‘New Yorker” manuscript, once accepted, passes en route to the glossy page. The effort is great; the division of labor is elaborate; and the care is microscopic. Yet the product is largely ephemeral compared to the hubris that creates it.The elephant brings forth the mouse, a phrase I learned in Thailand when visiting Chulalongkorn University, meaning a great effort for a small result.
New Yorker cover.jpg
The difference between copyediting non-fiction and fiction was most interesting. It presents many challenges that have never crossed my mind when reading William Faulkner or John Updike. The details are many but perhaps the best illustration is that difference between the spoken and written language. That difference is a tension in fiction, whereas in non-fiction it is a rule. The imperative in fiction is let the author’s voice sound. Updike must sound like the prissy perfectionist and Ivy-League graduate he is and Faulkner must sound like the uneducated backwoodsman he is. But, yes there is a ‘but’ coming and it is a sizeable one, another thing I never considered.
If it appears in the ‘New Yorker’ does that henceforth make it right? If the magazine publishes one of Faulkner’s malapropisms, e.g., ‘most all’ for ‘almost all,’ will that cause its lemming-like readers all use that neo-logism? That the responsibility the ‘New Yorker’ bears in its self-assigned role as arbiter of United States English. [Sound of fife and drum.] Believe it or not, Ripley, decisions over punctuation at the ‘New Yorker’ are made against that national standard, and authors like Richard Ford have been subjected to editorial correspondence of some volume arguing over commas, what else?
By the way, getting that hyphen in ‘neologism’ above was a head-on struggle with automatic correct. Norris comments more than once on the habit of autocorrect to change things it ought not to change and the struggles at the ‘New Yorker’ to devise an in-house system to let it be itself. Regrettably nowhere does she discuss how it is that autocorrect got like that. Is it nature or nurture? Would remediation help?
I found no discussion of the relationship of quotation marks to punctuation, an old pet peeve of mine. I solved years ago, inspired by Mr Lloyd in high school, by opting for what I now know to be a Millian (as in John Stuart) solution by putting the punctuation inside the quotation marks to keep it tidy. I see this is common in North American publications and seldom seen in British publications. The lucky ones will not know what I am talking about.
Like all pedants I have bones to pick. Norris uses direct address, ‘you,’ frequently. Ugh. She also goes to considerable lengths more than once to use the F-word. Most of all there is that title. No, the ‘me’ is right in the accusative, but what about that ampersand? She spares not a word for ‘&’ which I revile in anything but grocery lists. The dentist says I grind my teeth, well I know why! Really, I expected better of the ‘New Yorker!’
I have treated all this with amusement but inside, I am very glad that someone takes the language seriously enough to work that hard at it. Why? Because most people do not, and the people I have in mind are authors and editors, not just teenagers who cannot be bothered.
There was a time when even Disney films cared about the language. Who can forget that touching scene in ‘The Lady and the Tramp’ (1955) when the latter explains to the former that a ‘dog lover’ without a hyphen is a dog. I remember this vividly because Miss Moses was overjoyed after it opened at the Rivoli on Second Street. She positively glowed, unlike the glower that was the norm on Monday mornings, Tuesday mornings, Wednesday… [etc.] and that was so unusual there was much comment among we grammarians, mostly by stolen glances and wrinkled frontal lobes, and some pinching to see if this was reality or a dream.
Norris.jpg Mary Norris
Like most books rooted in the ‘New Yorker,’ it is snappy, breezy, and a 60-page article puffed up into hardcovers. While the meandering introduction is easy to read, I did not see the point of the recollection of dairy work, nor was it clear to me from the start what the purpose of the book was, though Norris is an amusing and informative companion for trip, the destination was never named.
In the absence of a higher purpose I read it as a memoir of her life and times as a copyeditor for the slickest of the slick magazines. The lustre of the ‘New Yorker’ will never dim in my eyes because it published Hannah Arendt when no other magazine would. Credit William Shawn with that.

‘Francis Bacon: The History of a Character Assassination’ (1998) by Nieves Mathews.

Francis Bacon (1561-1626) has many claims to fame, but this book is mainly and obsessively concerned with one of his claims to infamy as a betrayer of Robert Devereux, Second Earl of Essex, a favourite of Queen Elizabeth who overreached himself. Essex was patron to Bacon’s client. It is a study of the formation and transmission of Bacon’s reputation with periodic rehabilitations and denunciations.
BAcon bok cover.jpg
Insofar as the book is a study of Bacon’s reputation, there are comparisons to Niccolò Machiavelli. Like Machiavelli’s contemporary Thomas More, Bacon was both a scholar and a politician, as was Machiavelli. For all three of these men the ease with which erroneous assertions become fact by repetition is remarkable and once realised causes me to wonder what else in received option is equally erroneous.
To blacken Bacon’s name takes only a few words. To rebut and refute that assertion takes many pages to detail context, to infer intention, to shift testimony of eye-witnesses and so on. Believe me, Nieves Mathews is just the woman for the job of filling pages, though she complains more than once that she has too few pages to do the material justice. I took these asides to be references to the publisher’s insistence that the book end … sometime. She complains that Ignatius Donnelly’s book on Francis Bacon was too short to do justice to the subject. Too short at 900+ pages! See what I mean?
Essex is well known to anyone with even a slight knowledge of Queen Elizabeth. He was an attractive young man who captured the Queen’s interest and held it, despite some appalling behaviour. His indiscipline combined with hubris of considerable proportions such that he put himself forward for all manner of things, and he got some of them. He was promoted several levels above his competence. Thus was he sent to Ireland as the head of an army to quell the fractious Irish. For most of that campaign, at great expense to the public purse, he disported, drank Ireland dry, left no wench go unmolested, wrote piteous letters to the Queen lying about his noble efforts on her behalf, and knighted seventy (70) of his drinking buddies. That escapade alone, and it was not unique, gave his enemies ammunition for a lifetime.
Bacon counselled moderation to this wastrel with a patience that bespeaks the lack of alternatives. Bacon was Essex’s man and he did his best to help him. Of course, Essex knew no bounds and when his plot against the Queen foundered Bacon was safely clear of the fallout. Like many others in politics, Essex contended that his plot of seize the Queen was to protect her from others with sinister designs on her. Perhaps because even the dim Essex realised Bacon would not play, Essex made no effort to involve him in the plot. Or, more likely, Essex regarded Bacon as unimportant. None of the copious correspondence produced as evidence against Essex named Bacon as conspirator. Nonetheless he was guilty by association in the minds of many then and since.
Francis_Bacon.jpg
The story is not as clear-cut as summarised above. There have since been apologists and historians who see in Essex a victim of other forces. In that light, Bacon figures as a false friend who either betrayed Essex by revealing the plot, did too little to stop Essex’s mad scheme, or did too little to reconcile the Queen him. For the Essex-apologists Bacon’s treason to Essex is proven by fact that Bacon survived the drama and Essex did not.
Bacon’s reputation as a savant and public servant was sound for two hundred years until Baron Macaulay (1800-1859), wrote a hundred page essay on him, while resident in Calcutta during his tenure on the Indian Supreme Court. That got my attention because this same Macauley made a valiant attempt at about the same time to rescue Machiavelli’s reputation.
Back-and-forth through these 592 pages Mathews refutes every word Macaulay wrote and some he thought of writing but did not and still others he might have written. It is as thorough as a very expensive legal brief and just about as interesting to read. She is not one to summarise evidence when it can be paraphrased in full over pages and pages.
Macaulay started an anti-Bacon trend which she details from sources I never heard of but then I did not know his reputation had ever been blackened. She quotes letters to editors from literary magazines in 1891 to prove the point. Did I say ‘obsessive’ above? I did. It is. The thoroughness is that a PhD dissertation but it is not that, as I discovered when I tried to find out more about the author. For that see below.
Every card has been played against Bacon, she says, including the speculation that he was homosexual. My, my another comparison to Machiavelli who was accused of this practice by some plotting his downfall.
She also has a chapter on Bacon’s reputation in France, Germany, and Italy. No stone is left unturned. Among these enlightened Continental people he has long been recognised as a savant without equal.
‘I know of no other Renaissance writer who is so regularly vilified,’ said Brian Vickers (qv., p. 406). Brian should get out more. Try Machiavelli.
I did love her description of a Penguin edition of Bacon’s ‘Essays’ as aimed at discouraging students from ever reading them with the many derogatory things said of the man and his work in the editor’s preface. There is a student’s guide to Plato that is similar. Its editor, an Oxbridge don of high repute, is so plainly bored with Plato that he ends up making him boring. Penguin editions are cheap and available, but they are not always the best.
Overall this book is combative, sometimes polemical, but the subject matter saves it. Bacon was an interesting man and so were his times. Though it remains a mystery to me why Yale University Press published it. There are many mysteries out there, Scully. Another is the gentle review in the ‘American Historical Review,’ which went so far as to praise the writing style. Sometimes one suspects that reviews have not read all the way through a book.
Bacon’s claims to our attention are many. Along with several others he has been granted title to the plays and poems to which William Shakespeare put his name. Others have credited him with writing most of the works attributed to Michel de Montaigne, and still others say he wrote ‘Don Quixote’ in his spare time. True. He held two major public offices in the turbulent world of the Tudor and then Stuart courts: Attorney-General and Chancellor of the Exchequer. In addition, he served in parliament for many years. He articulated the scientific method, or at least, empiricism as a foundation for science, including particularly experimentation. His personal private secretary for some time was Thomas Hobbes, that giant of political theory. His personal physician was William Harvey. He knew a lot of big brains. Moreover, Bacon’s 40-page book the ‘New Atlantis,’ gave rise to cult of the Rosicrucians. However, some readers will be disappointed to know that he has nothing to do with the food of the same name.
The Child Bride gave me this book for Christmas some years ago. I tried to read it then and found it hard going. Feeling guilty after leaving it to ripen on shelf, when my eye fell on it recently I took it up to try again. Hard going. It is a specialist monograph based one extensive research into the time and place written without concession to an avocational reader (me), and the prose is leaden. Still it did get me thinking about Francis Bacon.
Nieves.jpg
The author’s full name is Nieves Hayat de Madariaga Archibald, Mrs. Mathews (1917–2003). This from the Wikipedia stub: ‘She was also deeply influenced by the works of Immanuel Velikovsky. In her earlier years, 1956, she wrote a crime novel, ‘She Died Without Light’. She was inspired to do the Bacon book by Chandra Mohan Jain (1931-1990), also known as Acharya Rajneesh from the 1960s onwards, as Bhagwan Shree Rajneesh.’ Her guru told her to do it. If Velikovsky is unknown, my advice, is to leave it that way.

‘A Robert Penn Warren Reader’ (1988).

The volume offers a selection of this prolific writer’s oeuvre, poems, essays, plays, short stories, excerpts from his novels, forwards and prefaces he wrote for the books of others.
Warren reader.jpg
Warren (1905-1989) wrote one of the best novels ever, especially for political junkies, ‘All the King’s Men’ (1947); three or more times butchered by Hollywood, it remains evergreen despite the assaults by the Tinsel Town pigmies.
Warren kings men.jpg
The opening of that novel strikes an hypnotic chord in which the rest of the story unfolds. Marvellous.
Most of the items in this collection were composed between 1940 and 1965. He was Poet Laureate at the Library of Congress in the 1970s and his greatest fame lies in that world, poetry, amply vindicated by the poems included in this volume, each a small study of nature or humanity.
Warren on poetry.jpg
Like many others of the South his greatest challenge was the obvious one of slavery past and racism present. As an undergraduate he defended segregation, as did his professors and peers at Vanderbilt University, including that other remarkable Southern poet, Allen Tate, but Warren grew out of it and quickly, unlike Tate. Warren’s short monograph ‘Segregation’ (1956), included between these covers in its entirety, offers his personal bildungsroman along with penetrating insights into the manifold evils segregation spawned. Though this account lacks the hellfire and brimstone of his comrade William Faulkner’s many denunciations of the racism, being more cerebral and measured, yet it strikes hard, sure, and deep. His reference to the remark attributed to a Southern plantation wife says it all, but so succinctly and so swiftly that I had to read it twice to get it. ‘Mr. Lincoln freed me of slavery and I thank him for it.’ (Either you get it or you don’t.)
Among the pleasures in this volume is a short but layered appreciation of the nineteen novels of William Faulkner. Faulkner’s many failures and weaknesses, on Warren’s telling, were essential to Faulkner’s astonishing successes and strengths. The man was whole and so is his work, and that is how we must take it.
The same themes run through his commissioned monograph ‘The Legacy of the Civil War’ (1961), included here. There is too much in it to summarise but to this reader the most striking passage is when Warren asks readers to imagine Robert E. Lee shaking hands and congratulating the strutting Southern governors of the 1950s and 1960s barring children from schools, encouraging baying crowds of Bible-grasping gorgons to shout abuse at girl scouts, licensing hissing mobs to burn churches, sanctioning lynch parties, ignoring rape and pillage for sport, and praising masked men hiding in the dark.
A close examination of pictures from the March on Washington in 1963 will show Warren there on the steps of the Lincoln Memorial come to give his own thanks.
He received three Pulitzer Prizes for his work, living most of his latter years in New England, no longer welcome in his homeland, and it shows in the poetry.
warren classroom.jpg In a classroom at Yale University where he taught for years.
The wonders of nature and humanity remain many and varied, but the sense of loss and disconnection is but palpable.
A callow undergraduate, I heard him recite some of his poems and the memory has since remained bright. There are some short excerpts on You_Tube.